Урок-КВН по фразеологии

Автор: Баскова Татьяна Леонидовна

Организация: ГБОУ СОШ № 1394

Населенный пункт: г. Москва

...Нет слова, которое было бы так

замашисто, бойко, так вырвалось

бы из-под самого сердца, так бы

кипело и животрепетало, как

метко сказанное русское слово.

Н.В. Гоголь

 

Цель урока: обобщение, закрепление изученного по теме «Фразеология».

Задачи:

* Образовательные:

Познакомить учащихся с особенностями употребления фразеологизмов в речи.

* Развивающие:

Развивать умения и навыки использования фразеологизмов в речи.

* Воспитательные:

Уважительное и внимательное отношение к речи.

 

Участвуют 2 команды.

Ход урока:

Ведущий (учитель). Сегодня мы проводим не обычный урок, а урок-КВН. Начнем с конкурса-разминки «Знаешь ли ты?» Я буду называть фразеологизмы, а вы должны объяснить их значение. (Всего 10 фразеологизмов, представители команд отвечают поочередно).

Водой не разольешь (неразлучные друзья);

как в воду опущенный (грустный человек);

толочь воду в ступе (бесполезная работа);

носить воду решетом (бессмысленная работа);

седьмая вода на киселе (дальний родственник);

воды не замутит (тихий человек);

набрал в рот воды (молчаливый);

как в воду глядел (угадал, предсказал);

как две капли воды (очень похожи);

прошли огонь и воду (все испытали).

 

Подводится и объявляется итог первого конкурса.

 

Ведущий. А сейчас отправляемся по стране, где все выражают свои мысли кратко, метко, сочно.

Перед нами первое препятствие – пропасть, на дне которой плещется вода. Не случайно все фразеологизмы в нашей разминке включали это слово. Ответьте, в состав каких еще фразеологических оборотов входит слово ВОДА. За каждый быстрый и правильный ответ команда получает пол-очка.

(Утопить в ложке воды, концы в воду, как в воду кануть, как с гуся вода, как рыба в воде, много воды утекло, воду мутить, в мутной воде рыбку ловить, вилами по воде писано, обдать (окатить) холодной водой, сидеть на хлебе и воде, вывести на чистую воду, выйти сухим из воды…)

 

Объявляется итог конкурса и общий счет.

 

Ведущий. Обратите внимание, что многие из названных вами сочетаний слов могут быть как устойчивыми, так и свободными. Например, если мы скажем: «Из треснувшего кувшина много воды утекло», то это предложение понимаем буквально и сожалеем, что вода вытекла и нечего напиться. Но вот другое предложение: «С тех пор утекло много воды». Каждый знает, что здесь речь идет не о жидкости, а о времени.

Сейчас я буду называть сочетания слов. Одна команда придумывает предложение так, чтобы это сочетание было употреблено в прямом смысле. Вторая – составляет предложение с этим же сочетанием, но так, чтобы оно выступало в роли фразеологизма. После 5 примеров команды меняются ролями.

 

Гладить по головке протянуть руку

кормить завтраками прокладывать дорогу

вырвать с корнем выйти из строя

поставить в тупик сесть в лужу

ходить на цыпочках намылить шею

 

Подведение итогов конкурса.

 

Ведущий (объявляет конкурс капитанов). Перед капитанами стоит трудная задача: вытягивая по очереди карточки с именами собственными, они должны вспомнить фразеологизмы с ними. Поскольку сделать это нелегко, капитан может олбратиться за помощью к своей команде.

На карточках написаны имена Ерема (я ему про Фому, а он мне про Ерему), Емеля (мели, Емеля, - твоя неделя), Маланья (на Маланьину свадьбу), Фома (Фома неверующий), Макар (куда Макар телят не гонял), Сидор (драть как сидорову козу), Федот (Федот, да не тот).

 

Второе задание для капитанов: найти устойчивые обороты в отрывках (тексты заранее записаны на доске или на карточках):

 

Оказался молодцом,

Смог осилить ношу –

Не ударил в грязь лицом

И не сел в галошу.

А. Шибаев

 

За домом едва

Пожелтела трава,

Два брата рубили дрова.

Один это делал спустя рукава,

Другой – засучив рукава.

В. Викторов

 

Третье задание для капитанов потребует не только знания фразеологии, но и сообразительности, артистических способностей.

Вытащив карточку, на которой записан фразеологический оборот, попробуйте передать его значение с помощью предметов, жестов. А команда должна назвать его.

На карточках записано: сесть в галошу, водить за нос, дело в шляпе, льет как из ведра, связать руки, намылить шею, лить крокодиловы слезы, реветь в три ручья.

 

Подведение итога конкурса капитанов.

 

Ведущий. А теперь опять задание командам: подберите синонимы к устойчивым оборотам: поминай как звали ( и след простыл), куры не клюют (хоть пруд пруди), водить за нос (морочить голову), глядеть в оба ( держать ухо востро), закрывать глаза на что-то (смотреть сквозь пальцы), тьма кромешная (ни зги не видать), ни слуху ни духу (ни ответа ни привета), пальчики оближешь (язык проглотишь), кот наплакал (с гулькин нос, капля в море), во всю прыть (что есть духу, со всех ног, сломя голову).

 

Ведущий. Следующее задание: быстро и правильно назвать антоним к фразеологизмам: жить душа в душу (как кошка с собакой), чуть свет (на ночь глядя), хоть пруд пруди (кот наплакал), рукой подать (куда Макар телят не гонял), дать волю языку (держать язык за зубами), коломенская верста (от горшка два вершка).

 

Объявляется итог конкурса и общий счет, называется команда-победитель.

 

Используемая литература:

 

1. Н. М. Шанский. Фразеология современного русского языка.

2. В.П. Жуков, А.П. Жуков. Школьный фразеологический словарь русского языка.

3. Н.С. Ашукин, М.Г. Ашукин. Крылатые выражения.

4. Э.А. Вартаньян. «Из жизни слов», «Путешествие в слово».

5. А.Т. Арсирий. «Материалы по занимательной грамматике русского языка»,

Опубликовано: 24.06.2015